Re: Уже обсуждали....
>>Поледнее, надо думать,неправильная транслитерация... и скорее всего с немецкого.
>
> А вот и не угадали! С французского. И правильно называется - декалькомания. Сокращенно - декаль. Сленг - дека. :-)
- Ну может с французкого... не парле я на нем совсем. По англицки однако звучит "дикол". Что на НОВОвских инструкциях в стырые времена отображалось как деколь. Потом уже превратилось как то в декАль. Следуя примеру американцев, будем во всем винить французов!