ОтИсаев АлексейОтветить на сообщение
КЕлисеенко Алексей
Дата01.07.2008 19:55:34Найти в дереве
РубрикиWWII;Версия для печати

Но "Конрады" там раскрыты довольно хило


Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

Обнаружился первоисточник отжига про 18-й тк - кривой перевод(Васильченко?). У Унгвари за ним(18 тк) последовали три подвижных соединения, а не он состоял из оных.

Но совпадение текста дословное. Вкупе с совпадающими иллюстрациями порождает чувство дежа-вю. :-)

С уважением, Алексей Исаев