>(1) >По инкски не называлась никак по причине отсутствия языка. Инки не народ, а царствующий род.
>(2) >Народ кечуа(кечва). Соответственно называлась на языке кечва.
>(3) >>>А Верховный инка. >Сапак Инка. >По тому, что я помню из Инки Гарсиласо де ла Вега (История Инков) - а сам я кечва не знаю, и читал книгу лет 20 назад, могу и напутать - это переводилось как "единственный инка"
>(4) >>Название Империя Инков >Туауантисуйу (примерно так)
>С уважением, >Василий.
Да я знаю это, книжки то же читаю))). Все эти переводы и трактовки есть всего навсего трактовка европейцев, которые натягивали свои понятия на цивилизации южной и центральной америки.