Меняет, я сильно удивился, когда О’Хару нарекли именем Бутч:)
Это его кликуха, но она в русском переводе имеет матерный перевод :) Вы, это должны были знать, запостив этот пост :)
Ну и дальше по тексту резануло: "запас амуниции" - боезапас "Пленка видеокамеры, находящейся на передней пушке" - фотопулемёт стоял в крыле. "50-тикалиберные пушки" - у "Уайлдкета" были два носовых и 4 крыльевых пулемёта 50-го калибра (12.7-мм Colt-Browning M-2).
Re: Ха-ха - Sanyok03.03.2013 23:27:05 (240, 257 b)