| От | Максим Гераськин |  |
К | Exeter |  |
Дата | 02.05.2008 22:13:25 |  |
Рубрики | WWII; |  |
Re: Вот что...
>А дальше именно "are not poorly", что отнюдь не есть признак восхищения как такового.
Все-таки "are not poorly" весьма спорно
>Е:
>Замечательно :-)) "В оригинале неразборчиво", а перевод есть.
Перевод был сделан с более разборчивого оригинала :)