ОтМихаил ДенисовОтветить на сообщение
КAlexusОтветить по почте
Дата17.03.2006 13:04:39Найти в дереве
Рубрики11-19 век;Версия для печати

повторю свою версию


монголы словм "мерин" обозначали лошадь вообще (Роман Петрович, так?), т.е. наши могли перенять это слово и обозначать им любую невысокую, выносливую лошадь. Во всяком случае до 19-го века по отношению к холощеному жеребцу исп. слово "коняга".