| От | объект 925 |  |
К | tevolga | |
Дата | 10.02.2004 13:37:59 |  |
Рубрики | WWII; |  |
Ре: За расшифровкой...
>Так бы и написали по немецки:-) что это батальон наблюдателей.
+++
В данном случае лучше перевести как отдел наблюдения.
>Вы допускаете наличие в таком батальоне самоходки?
+++
Ето не самоходки в нем, а он при нем.:)
>
Алеxей