ОтalexERОтветить на сообщение
КGSVОтветить по почте
Дата05.02.2003 22:07:46Найти в дереве
РубрикиАвиация; Обзоры; Новости;Версия для печати

Re: байки с клуба для танкистов и не только


Добрый день.
- Танкомастер 1/2003. – М.: Техника-молодежи, 2003. – 48 с. Ч/б и цв. ил. 210х290. Боевая биография танкиста З.Колобанова, статья, цв. и ч/б фото. Танки в Прибалтике, статья, фото, таблицы (16 страниц). Т-34 снизу-доверху, о колесах на разных модификациях, фото, схемы (16 страниц). Модельные новинки. Фотогалерея.
- Кверри Б., Чаппел М. Германские парашютисты 1939-1945. – М.: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Издательство Астрель», 2003. – 62, [2] с., 8 цв. ил. – (Военно-историческая серия «Солдатъ») Ч/б и цв. ил. 205х270.
- Истребители США. Часть 5. – М.: ЦАГИ, 2003. – с. – (Авиационный сборник №16, серия «Самолеты мира»). Ч/б и цв. ил. 210х290. Краткая история создания, особенности конструкции, эксплуатация, боевое применение (если оно имело место), фото, проекции, очень короткое описание нереализованных проектов. В этой части справочника описаны: F-105; F-106; F-107; F-108; F-109; F-110; F-111.



Цитирую GSV:
>На последнем клубе были замечены -
>3.Мир моделей 1/2003.
>И вот здесь чуток подробнее- в номер входит статья о ранних монопланах Фоккера.... Так вот- данная статья ИМХО- изложение сквадроновского "ин Ёкшен" на ту-же тему.С неизбежными в таких делах ошибками- сразу бросились в глаза перепутанные подписи под цветными боковиками ...
>В том же номере- статья про Луи Блерио того-же автора...

Добавление к байкам про «Мир моделей»:
Кстати о проекциях Фоккеров и Блерио, если померить и соотнести с ТТХ, которые там же указаны:
Фоккер Е3 – длина = М1/72, размах = М1/75,7;
Блерио «Ла Манш» – длина = М1/74, размах = М1/78,4;
Блерио «Милитари» – длина = М1/72,7 размах = М1/76,3.
Так что сами думайте, какие еще размеры на проекциях «поплыли».
Статья по Блерио тоже переводная без указания источника.
Так что в связи с этим мне очень нравится их трактовка копирайта:
«Все права на статьи, схемы, рисунки, фотографии, заголовки, другие материалы, порядок их размещения и общий стиль оформления журнала принадлежат издателям и охраняются законодательством» (с) – добавить про опечатки и вяло редактированный компьтерный перевод и смело в книгу рекордов…
Из мелких придирок к статье «Изготовление несложных диорам»:
«… я использовал желтый ракушечник – вернее пыль, которая осталась на месте разгрузки ракушечниковых блоков. Найти подобные места разгрузки можно на любом из базаров стройматериалов» (с) – особенно легко это сделать в Якутске, Находке, Верхоянске и других теплых и солнечных местах, где тоже живут моделисты. Для них можно было бы дать рецепт заменителя, раз в начале статья адресуется «… для начинающих строителей диорам…» (с)
Все-таки седьмой номер уже, старые ошибки пора учесть.
С уважением, Ершов-ст.