ОтМихаил Денисов
КЛёша Волков
Дата21.01.2004 12:47:04
Рубрики11-19 век;

просмотрел


День добрый

В итоге практически все тексты выводят к рифмованной хронике
Денисов

Михаил Денисов (21.01.2004 12:47:04)
ОтЛёша Волков
К
Дата21.01.2004 12:54:46

Re: просмотрел


>День добрый

>В итоге практически все тексты выводят к рифмованной хронике

Я имел ввиду и русские летописи тоже. Про датчан я не в курсе, откуда. Но упоминается довольно часто.

Лёша Волков (21.01.2004 12:54:46)
ОтChestnut
К
Дата21.01.2004 15:59:12

Re: просмотрел


>>День добрый
>
>>В итоге практически все тексты выводят к рифмованной хронике
>
>Я имел ввиду и русские летописи тоже. Про датчан я не в курсе, откуда. Но упоминается довольно часто.

Не упоминаются датчане в Рифмованной Хронике! То есть упоминаются в эпизоде со взятием Пскова, но не в Ледовом побоище. Там разное толкование перевода, "люди короля" понимаются либо как датчане, либо (по-моему, более обоснованно) как дружина Александра. В смысле "лучники" там либо "против" "людей короля" - и тогда это датчане, либо "перед" - и тогда это русичи. А "против" или "перед" не вполне понятно.