ОтНачальник Генштаба
КДмитрий Козырев
Дата19.01.2004 15:07:31
Рубрики11-19 век;

Там передергивание при переводе + отсебятина (-)



Начальник Генштаба (19.01.2004 15:07:31)
ОтРотмистр
К
Дата20.01.2004 06:02:18

Какие именно ? Будьте тогда добры процитировать оригинал по-франкски:) (-)



Начальник Генштаба (19.01.2004 15:07:31)
ОтАндю
К
Дата20.01.2004 01:59:03

Эт точно, в смысле, что хорошо бы французский "ориджинал" глянуть. (-)



Андю (20.01.2004 01:59:03)
ОтНачальник Генштаба
К
Дата20.01.2004 11:24:38

Вот я не против взглянуть на него (-)



Начальник Генштаба (20.01.2004 11:24:38)
ОтАндю
К
Дата20.01.2004 13:51:00

Хм. А я то надеялся, что она у вас есть, как следует из вашего сообщения. (-)



Начальник Генштаба (20.01.2004 11:24:38)
ОтРотмистр
К
Дата20.01.2004 13:10:38

Т.е. Вы пишете с чужих слов ?:) (-)