| От | SadStar3 |  |
К | All |  |
Дата | 16.03.2005 02:41:30 |  |
Рубрики | Прочее; Древняя история; |  |
Об образовании слова "хлеб" (к предыд.обсуждению)
Осипов В.Д.
Единый язык человечества. М. 2003
Автор - полиглот - русский, английский, арабский и др.
Цитата ----------------
«Хлеб». Чтобы сразу же найти правильный путь к истокам этого слова, оставим на время такое его значение, как «продукт питания из муки» и уделим особое внимание слову «пропита-ние», которое, кстати сказать, выступает главным во множест-ве древних выражений: «хлеб насущный», «не хлебом единым», «хлеба не просит», «и то хлеб», «хлеб-соль» и т. п. Только при таком подходе можно разобраться в кажущейся путанице назва-ний хлеба на разных языках. Судите сами. На иврите «хлеб» на-зывается «ляхем», но по-арабски «ляхм» означает «мясо». В свою очередь, русское «мясо» созвучно с еврейским «маца» — разновидность хлеба, а к русскому «хлеб» близко по звучанию арабское «халиб» — «молоко». На самом деле никакой путани-цы нет. «Хлебом», то есть основным продуктом питания, люди могут называть различные продукты питания в зависимости от своего образа жизни. Для скотоводов хлебом насущным будут молоко и мясо, для рыболовов — рыба. Не случайно перевод «Отче наш» на язык эскимосов начинается буквально так: «Ры-бу нашу насущную даждь нам днесь...» Народ-земледелец под хлебом подразумевает пищу из размолотых зерен злаковых рас-тений. Первоначально, возможно, это были просто дробленые или смолотые зерна, смешанные с водой, некое «хлебово» от слова «хлебать». Именно оно и легло в основу слова «хлеб».
-------------конец цитаты
Там еще о происхождении многих слов есть.
В том числе и слова "товарищ".
И (что меня убило) - слова "шахматы".
Если народу интересно - процитирую.