ОтWaldiОтветить на сообщение
КИгорь Островский
Дата30.03.2001 13:49:27Найти в дереве
Рубрики1941; Военные игры;Версия для печати

Коррекция...


В общем-то правильно, но слово Hauptkampfentfernung я не стал бы переводить как "расстояние главного боя", а скорее как "главное расстояние боя", но надо смотреть контекст в документе.