| От | Magnum |  |
К | И. Кошкин |  |
Дата | 19.02.2004 14:11:08 |  |
Рубрики | 11-19 век; |  |
Китайское стихотворение особенно удалось(+)
>На ум пришли стихи поэта из далекой Чайной Земли:
>Я лежу на поле у Ечэна
>Варварской простреленный стрелою
>В небесах могучий черный ворон
>Не спеша кружится надо мною...
>Стихи переложил несколько лет назад верный Бурко, искусник Алеша сложил на них песню, и так она полюбилась заставе, что каждый тихий вечер, выпив меду, или ромейского вина, застава встречая закат, орала со слезою в голосе:
>Ты зачем кружишься черный ворон
>Над сраженным воином Китая?
>Хочешь мяса моего отведать?
>А на юге матери рыдают...
>Над просторами поднепровья неслась, бывало, ставшая своей уже песня:
>Выну я стрелу из раны черной
>Рану завяжу полой халата,
>Что украшен алыми цветами,
>И расшит драконами богато.
>Незаметно для себя, Илья начал напевать богатырскую песню:
>Скоро я уйду из Поднебесной
>Стану горным духом нелюдимым
>И тебя прошу я, черный ворон:
>Мой халат снеси моей любимой.
>Богатырь увлекся и стены уже дрожали от мощного голоса:
>Расскажи, что зря она ночами
>Мой халат шелками расшивала
>Расшивала алыми цветами
>И полы драконом украшала.
>Не был верен я своей любимой.
>Я нашел себе невесту лучше
>На кровавом поле у Ечэна
>Над рекою северной могучей.
>Повстречал негаданно родную
>Не бывало девушки прелестней.
>Нам на ложе из мечей и копий
>Стрелы пели свадебную песню...
В качестве "первоисточников" опознаны "Черный ворон надо мной", "Там в дали, за рекой" и Ду Фу, он же Гитович. Короче говоря, "мой любимый размер!"(с)
Ну, прозаическую часть и без меня похвалили, чего уж там...