| | От | Андрей Платонов |  |
| К | Porco |  |
| Дата | 03.12.2003 19:31:47 |  |
| Рубрики | Современность; Армия; |  |
Re: Мореманам квесчен
>>Чуждый нам destroyer (в смысле корабль) как корректно нужно переводить на великий и могучий?
>Эсминец. Главное, чтобы он не STARdestroyer был :)
Ну дык звездный эсминец - какие проблемы? Перевод starfighter как истребитель тебя же не пугает... ;-)
P.S. Зришь в корень... :-)