| | От | tevolga |  |
| К | Андрей Платонов |  |
| Дата | 02.12.2003 21:41:57 |  |
| Рубрики | Современность; Армия; |  |
Рискну:-)
>Чуждый нам destroyer (в смысле корабль) как корректно нужно переводить на великий и могучий? Спасибо.
Я это всегда перевожу как эсминец
С уважением к сообществу.
PS. А не посоветует ли кто онлайн с голландского?