ОтKazakОтветить на сообщение
КChestnutОтветить по почте
Дата06.06.2003 15:42:40Найти в дереве
РубрикиWWI; Униформа;Версия для печати

Таак-с. Гоним? ПОРУЧИК Лукаш, однако.


>У Гашека в оригинале параллельно употребляются немецкие и чешские звания - так Лукаш и оберлёйтнант, и надпоручник.
Поручик Лукаш был типичным кадровым офицером сильно обветшавшей австрийской монархии. Кадетский корпус выработал из него хамелеона: в обществе он говорил по-немецки, писал по-немецки, но читал чешские книги, а когда преподавал в школе для вольноопределяющихся, состоящей сплошь из чехов, то говорил им конфиденциально: "Останемся чехами, но никто не должен об этом знать. Я -- тоже чех..."