| От | lesnik |  |
К | All |  |
Дата | 04.03.2009 15:18:21 |  |
Рубрики | WWII; |  |
"Матка, курка, яйки" - этимология?
Откуда такой лексикон, приписываемый немецко-фашистскому оккупанту? Корни узнаваемые, но явно нерусские. Может, из Польши фрицы это принесли?
- Re: "Матка, курка,... - Сергей Лотарев 05.03.2009 09:48:46 (232, 525 b)
- А матушка моя это помнит - Железный дорожник 04.03.2009 19:04:09 (588, 411 b)
- panjepferd - точно из Польши - Konsnantin175 04.03.2009 18:10:18 (522, 467 b)
- Re: "Матка, курка,... - Chestnut 04.03.2009 17:42:31 (420, 339 b)
- Может все-же "Млеко, курка, яйки"? (-) - Лейтенант 04.03.2009 15:44:40 (411, 0 b)
- Слова польские - Паршев 04.03.2009 15:40:48 (1087, 237 b)
- Да и чешские - CANIS AUREUS 04.03.2009 16:15:47 (825, 427 b)
- Re: Да и... - Паршев 04.03.2009 16:48:50 (570, 500 b)
- Re: Да и... - CANIS AUREUS 04.03.2009 17:11:00 (501, 415 b)
- Re: Да и... - Паршев 04.03.2009 17:20:37 (465, 682 b)
- Re: Да и... - CANIS AUREUS 04.03.2009 17:28:10 (430, 437 b)
- Может все же "масло" ? (-) - Harkonnen 04.03.2009 15:27:15 (487, 0 b)