| От | Konsnantin175 |  |
К | All |  |
Дата | 02.03.2009 23:07:16 |  |
Рубрики | WWII; Армия; 1941; |  |
Как перевести Chef d.Gen.St.d.Hoh.Kdo и пр.?
Как правильно перевести должности:
- Chef d.Gen.St.d.Hoh.Kdo.XXXV
- Chef des Gen.St.d.XXXXIII.A.K.
Я перевёл как "начальник штаба корпуса". Различие в немецких названиях объясняю различием типов корпусов. 43-й был обычным, с дивизиями, 35-й был без дивизий, типа управления корпуса, резервом, которому придавались разные дивизии, когда это было нужно. Или как-то по другому нужно перевести?
- И что за должность О1 (Буква "О", а цифра "1" - вроде сноски, только не сверху "О", а снизу)?
- О.В. (латиницей) это кто?