| От | Thorn |  |
К | Booker |  |
Дата | 18.05.2008 00:40:49 |  |
Рубрики | 11-19 век; |  |
Re: История слова:...
>>Болгарская терминология занята из русской, без изменения. Выводи делат нельзя.
>
>Русская, как можно видеть, взята частично из немецкого (рота) и из французского (батальон). Какая разница, заимствованное слово всё равно становится русским словом. А что, в Болгарии войсковые подразделения когда-то назывались иначе?
>С уважением.
Да. Было вместо батальон - дружина. До 1945 г. кажется.