ОтRandomОтветить на сообщение
КAlexusid
Дата16.08.2005 13:23:43Найти в дереве
Рубрики11-19 век; Администрации;Версия для печати

А если не ерничать...


"Кайзер" с немецкого переводится как император. Без вариантов. В отличае от Кённигов, фюрстов и проч.
А что, от "Цезаря" происходит, так что с того? И русский "царь" оттуда же проистекает. Вот если Вы встретите в русской литературе слово "цесаревич", Вы сразу же поймете, что речь о сыне того самого Гая Юлия, да?