ОтСергей Зыков
Кamyatishkin
Дата21.09.2003 21:24:57
РубрикиТанки; 1917-1939;

Re: Вопрос по...


>и "Diamond" - не знаю, как вот эта переводиться/читается.

как Даймонд - алмаз (diamant - по французски)

йопс, снято на фоне Владивостокского ж/д вокзала! Есть у меня фото такой штуки только в другом месте Владивостока снято.



Сергей Зыков (21.09.2003 21:24:57)
Отamyatishkin
К
Дата21.09.2003 21:36:26

Re: Вопрос по...


Дык ежу понятно, что алмаз, вот только это написанное по англицки русское название (или перевод русского), и русское могло быть транслитерацией иностранного какого-то.
А как оно произносилось/писалось - непонятно.

amyatishkin (21.09.2003 21:36:26)
ОтСергей Зыков
К
Дата21.09.2003 21:39:58

Re: Вопрос по...


>Дык ежу понятно, что алмаз,

по мнению ежа это еще могло быть жаргонным названием за форму секций

Сергей Зыков (21.09.2003 21:39:58)
Отamyatishkin
К
Дата21.09.2003 21:57:13

Или бриллиант


или ромб,или стеклорез, или буби, или площадка в бейсболе, или шрифт...