| От | Дмитрий Шумаков |  |
К | Исаев Алексей |  |
Дата | 09.01.2005 14:31:11 |  |
Рубрики | WWII; Танки; |  |
Похоже ты много чего не видишь (+)
>>Я не вижу в том постинге саботажника в смысле вредителя-врага.
>
>А я вижу принципиальную разницу между разгильдяем(не выполнявшим свои обязанности по лени или еще по какой причине) и саботажником(как предпринимающим сознательные действия на вывод техники из строя)
Вообще - я про саботаж говорил, а ты про чего?.
"Саботаж" (фр.) sabotage СЭС трактует как "Сознательное неиспользование определенных обязаностей или небрежное их исполнение". Факты по книжке я приводил. Да/Нет?
То что сов.уголовное право трактовало саботаж по отношению к гос.строю как "вредительство" - эт так, но по контексту изложения приравнивание "саботажника" к "вредителю" или "японскому шпиону" - эт уже ты из горловы придумал.
С уважением, Дмитрий