нужна консультация по окололитературному вопросу с военно-историческим уклоном.
существует старое проклятие типа: "Да будет тебе земля пухом, дабы псам(шакалам) легко было разрыть тебя!" которое обычно почему то употребляется лишь первой половиной. и в качестве доброго пожелания покойному.
Проклятье по моему кавказских корней, с войны на Кавказе.
и это пожеланье упомянуто в "оде на смерть врага" автора не помню хоть тресни. Может Лермонтов(?) сами стихи тоже забыл напрочь. В стихах кстати употреблена только первая часть выражения, возможно оттуда она и пошла гулять в нынешнем виде в переполюсованом смысле.