ОтFLayerПослать личное сообщениеОтветить на сообщение
КAllИнформация о пользователе
Дата16.02.2009 15:22:53Позвать санитаровВерсия для печати
РубрикиДревняя история; 11-19 век; Униформа;Игнорировать веткуНайти в дереве

Стремена или шпоры?


УЭшкотта в "Оружие и воинские доспехи Европы" (М., Центрполиграф, 2009) на стр.362-363 встретил страное место. Описываются шпоры, а употребляется термин "стремена". На рисунках на стр. 363 - тоже вроде шпоры, а в подписи - стремена. На фото 10 - как раз стремена.
Это что, ошибка перевода или что-то вроде sword - мечь или шпага?
Обратный перевод на английский ничего не дал из-за малой мощности словаря.


 это "центрполиграф" (-) - И. Кошкин 16.02.2009 15:49:37 (215, 0 b)
 Жаль... - FLayer 16.02.2009 15:52:48 (422, 45 b)