ОтРезяпкин АндрейПослать личное сообщениеОтветить на сообщение
КSteinИнформация о пользователеОтветить по почте
Дата23.10.2007 01:12:09Позвать санитаровВерсия для печати
РубрикиWWII;Игнорировать веткуНайти в дереве

Re: "Гестапо" =...


Контрразведка в данном случае - это не перевод, а подмена понятий. Абвер - военная контрразведка. Гестапо - политическая контрразведка. GFP, если угодно - военная служба политической контрразведки :))


 Можно дословно - "тайная полевая полиция" (-) - Гегемон 23.10.2007 19:47:35 (15, 0 b)