От | Rated~X |
К | Игорь Куртуков |
Дата | 21.01.2005 14:54:16 |
Рубрики | Прочее; Армия; |
Ре: Угу
Здравствуйте.
>Маловероятно, согласен. Однако и наш порядок пока нельзя считать установленным, по поводу "приказа о благозвучности" есть только ваше смутное воспоминание. Так и так нужны синхронные документы, хотя бы советские, а не ОВД.
Цитата из книги В.Марковский, И.Приходченко "Истребитель-бомбардировщик Су-17", М, Экспринт, 2003, С. 28 (ЕМНИП это есть и первом издании Су-17 в серии "Армада" в 2000 г.):
Приказом от 11 ноября 1976 года ибап и ибад переименовывались в апиб и адиб - авиационный полк и соответственно дивизия истребителей-бомбардировщиков. Наименования "апиб" и "адиб" сменили старые как более благозвучные и легкоразличимые.
В.Марковский один из самых дотошных исследователей советских ВВС эпохи расцвета их могущества (каковых - исследователей - вообще не очень много). Нет причин не верить ему в этом вопросе.
Я просмотрел дома этот документ (я его когда-то себе сохранил на диск): я был не прав и "апибы" там не фигурируют, но "адибы" есть, так что сути возражения это не меняет. Причем чехословацкие дивизии (2-я и 34-я) также названы "адиб".
Имеется и такой аргумент. В наших документах 70-80-х сокращенные ниаменования формирований пишутся с маленькой буквы (иап, но не ИАП), потому что у нас не используется написание типа "Истребительный Авиационный Полк". В чехословацких ВВС это не так. Их система такова - 11. Stihaci Letecky Pluk, и, сответственно - 11. SLP. Таким образом документ составлен в советском стиле, однако с непонятными ошибками (45 трад, вместо 45 втад) и необъяснимыми для 1964 г. нововведениями.
Удач
Rated~X (21.01.2005 14:54:16)От | Игорь Куртуков |
К | |
Дата | 21.01.2005 17:59:20 |
Ре: Угу
> Таким образом документ составлен в советском стиле
В этом нет никакого сомненья.
> однако с непонятными ошибками (45 трад, вместо 45 втад)
Такое сокращение использовалось в ВОВ.
> и необъяснимыми для 1964 г. нововведениями.
Я вам предложил обьясняющую версию. Для проверки нужны синхорныые документы, лучше бы из того же источника (чехословацкие на русском языке). Хотя, конечно, ваше наблюдение рождает серьезное подозрение в аутентичности источника.
Rated~X (21.01.2005 14:54:16)От | Евгений Путилов |
К | |
Дата | 21.01.2005 17:09:36 |
Ре: Угу
Доброго здравия!
>Таким образом документ составлен в советском стиле, однако с непонятными ошибками (45 трад, вместо 45 втад) и необъяснимыми для 1964 г. нововведениями.
У меня подозрения, что это перевод Мастыны на русский с написанием вручную чешскоязычного документа, взятого из архива. Но перевод не дословный. Потому и использована терминология, характерная для 80-х. Это, кстати, поясняет и сам факт документа на русском, так как в реальности, учитывая его предназначения для ознакомления первого секретаря партии, он должен быть на чешском и хранится потом в архиве партии (что и было в реале).
С уважением, Евгений Путилов. [email protected]
Евгений Путилов (21.01.2005 17:09:36)От | Rated~X |
К | |
Дата | 21.01.2005 17:42:05 |
Ре: Угу
Здравствуйте.
>У меня подозрения, что это перевод Мастыны на русский с написанием вручную чешскоязычного документа, взятого из архива. Но перевод не дословный. Потому и использована терминология, характерная для 80-х.
Вы знаете, очень может быть. Но меня сбивает с толку тот факт, что в плане для ВВС ЧНА заложены 19 атомных бомб. Эта практика с нашими союзниками имела место уже в 64-м? Кстати, а что за Мастына - я себе тогда сохранил пдфку с интервью полковника Штепанека, Вы не ошибаетесь?
Удач
Rated~X (21.01.2005 17:42:05)От | Rated~X |
К | |
Дата | 21.01.2005 17:54:04 |
Но с другой стороны
там стоят подписи министра Национальной Обороны, начальника ГШ и начальника Оперативного управления ГШ. Получается, что они сфальсифицированы.
Rated~X (21.01.2005 17:54:04)От | Игорь Куртуков |
К | |
Дата | 21.01.2005 18:00:26 |
Бот-вот.
>там стоят подписи министра Национальной Обороны, начальника ГШ и начальника Оперативного управления ГШ.
И еще штамп 20.10.64 . Который получается тоже сфальсифицирован.
Евгений Путилов (21.01.2005 17:09:36)От | объект 925 |
К | |
Дата | 21.01.2005 17:17:55 |
Ре: Угу
>У меня подозрения, что это перевод Мастыны на русский
+++
А зачем он сделан- т.е. перевод с чешского на русский?
> он должен быть на чешском и хранится потом в архиве партии (что и было в реале).
+++
А где хранился План Соображений от 15 мая 1941 года?
Алеxей
Rated~X (21.01.2005 14:54:16)От | объект 925 |
К | |
Дата | 21.01.2005 15:02:03 |
Ре: Угу
(45 трад, вместо 45 втад) и необъяснимыми для 1964 г. нововведениями.
+++
А что за 45 втад? Подробности есть? Спасибо
Алеxей
объект 925 (21.01.2005 15:02:03)От | Rated~X |
К | |
Дата | 21.01.2005 15:21:36 |
Ре: Угу
Здравствуйте.
>А что за 45 втад? Подробности есть? Спасибо
В составе 10 ВА в разделе "Авиация" перечислены чехословацкие соединения и части. 45 дивизия тоже, видимо, из ВВС ЧНА. Если я правильно понимаю дело, то чехи к середине 60-х располагали тремя иад, двумя адиб, одним бап, одним рап (это я примерно, номеров не знаю, 47 рап дожил до распада ЧССР). Судя по "Плану" из трех иад - одна в 10 ВА, две - в 7 армии ПВО. Это все, что могу сказать :-).
Удач