От | Kalash |
К | All |
Дата | 16.02.2004 07:04:14 |
Рубрики | WWII; Стрелковое оружие; |
Опять китайская грамота. Что написано на винтовке?
Интересный штамп на винтовке Маузев 1888г. Свастика в обратную сторону. Что написано здесь, можно ли разобрать? 1
И что может быть написано на прикладе? 2
Kalash (16.02.2004 07:04:14)От | Mole Man |
К | |
Дата | 17.02.2004 21:08:05 |
Ваши китайские повара, как всегда, не умеют читать по-китайски :) (+)
IMHO
Судя по картинке в книге Жука, этот Маузер не "тип 88", а "Новая Азия" системы 1898 г. Там к патроннику деревяшка сверху подходит, а не металл, как в "типе 88".
Надпись на верхнем снимке говорит:
сань - три (БКРС, 8)
цзинь - фиалка (БКРС, 664), в сочетании с передыдущим - "анютины глазки"
вань - свастика (БКРС, 1373)
ши - тип (БКРС, 11494)
Поскольку свастика кроме прочего означает значок "буддийский храм", в частности на топографических картах, в сочетание с первыми двумя знаками это возможно название населенного пункта, что-то типа "Храм анютиных глазок", там какая-нибудь у них фабрика была.
То есть надпись - "тип Саньцзиньвань".
Чё за тип такой? Не знаю.
--------------------
Приклад.
Левое клеймо.
Шань - "гора" (БКРС, 1591)
лу - (БКРС, 2616), собственно провинция Шаньдун.
Все вместе означает - "провинция Шаньдун".
---------------------
Правое клеймо.
... - непонятно
минь - народ (БКРС, 11475)
бин - армия (БКРС, 13673), в сочетании с предыдущим - "народное ополчение". Китайцы перевели этот знак как "солдат", что тоже правильно, это другое значение.
... - непонятно, судя по правой нижней черте, это "жун" - оружие.
Перевод - "оружие народного ополчения такого-то".
Mole Man (17.02.2004 21:08:05)От | Kalash |
К | |
Дата | 18.02.2004 04:50:44 |
Re: Ваши китайские...
>IMHO
>Судя по картинке в книге Жука, этот Маузер не "тип 88", а "Новая Азия" системы 1898 г. Там к патроннику деревяшка сверху подходит, а не металл,
как в "типе 88".
Винтовка эта вообще непонятная смесь "типа 88" и "Новая Азия".
Kalash (18.02.2004 04:50:44)От | Mole Man |
К | |
Дата | 18.02.2004 11:26:07 |
Одно слово...
>Винтовка эта вообще непонятная смесь "типа 88" и "Новая Азия".
Одно слово - винтовка "тип храма "анютины глазки" :))
Mole Man (17.02.2004 21:08:05)От | Kalash |
К | |
Дата | 18.02.2004 00:17:04 |
Re: Ваши китайские...
Спасибо за инфо. Вот фото с другой стороны приклада, может тут яснее7 1
Kalash (18.02.2004 00:17:04)От | Mole Man |
К | |
Дата | 18.02.2004 02:34:22 |
Приведите вия!!!
Иероглифы "минь" и "бин" (народное ополчение) тут вообще видны отлично. Еще больше утвердился в мысли, что последний иероглиф означает "оружие".
А первый иероглиф - хоть и виден вроде получше, а никак не могу понять.
Тем более что на этом клейме какая-то попытка стилизовать надпись под рукописный "каллиграфический" шрифт.
Это у русских "каллиграфический" означает "аккуратный". А китайская "каллиграфия" - это такая мазня, для прочтения которой надо погрузиться в долгую медитацию, созерцая надпись как "волшебную картинку" - тогда в конце концов проявляется нужный образ.
Так что чего-то никак.
И на "хай" (море, морской, топонимы "Хай") похоже. И на "цзюй" (управление). И еще черт знает на что...
Надо вам у Кошкина спросить. Он у нас большой знаток Востока, Японии и самураев.
Поднимите ему веки - непременно прочтет :)
Mole Man (18.02.2004 02:34:22)От | Mole Man |
К | |
Дата | 18.02.2004 03:03:04 |
Дошло.
Пусть меня поправят более знающие коллеги.
С большой вероятностью первый иероглиф это "фэнь" - "подразделение" (БКРС, 7095).
Вся печать, вероятно, читается так - "оружие подразделения народного ополчения".
Короче - печать в стиле "эта винтовка украдена с воинского склада" :)
Mole Man (18.02.2004 03:03:04)От | Kalash |
К | |
Дата | 18.02.2004 04:56:37 |
Re: Дошло.
>Вся печать, вероятно, читается так - "оружие подразделения народного ополчения".
Спасибо большого размера! У винтовки , очевидно богатая история. Первый, четкий тамп "Провинция Шаньдун" , это скорее всего оригинальный штамп. может быть поставленный еще при империи или при Гоминдане.А тот, что в кружочке, этот уже при коммунистах. Кстати, может этот штамп означать принадлежность к отрядам хунвейбинов? И с храмом "Анютины глазки" тожже загадка...
Kalash (18.02.2004 04:56:37)От | Mole Man |
К | |
Дата | 18.02.2004 11:55:06 |
штамп
> У винтовки , очевидно богатая история. Первый, четкий тамп "Провинция Шаньдун" , это скорее всего оригинальный штамп. может быть поставленный еще при империи или при Гоминдане.
Да и по качеству видно - фирменное клеймо.
> А тот, что в кружочке, этот уже при коммунистах. Кстати, может этот штамп означать принадлежность к отрядам хунвейбинов?
Нет, думаю к хунвейбинам это отношения не имеет. Это или Гоминьдан, или какая-нибудь народная милиция.
Да и качество изготовления штампа, и качество исполнения печати говорит, что делали его на каком-нибудь складе, на коленке.
А при коммунистах разве ставили печати на оружие?
Изготовитель один - государство, владелец тоже один - государство. Если у человека винтовку найдут, и без печати ясно, что он ее на военном складе украл, а не в магазине купил.
> И с храмом "Анютины глазки" тожже загадка...
Самому непонятно, что за тип.
Mole Man (18.02.2004 11:55:06)От | Mole Man |
К | |
Дата | 18.02.2004 12:51:13 |
Кстати о клейме
>Да и качество изготовления штампа, и качество исполнения печати говорит, что делали его на каком-нибудь складе, на коленке.
Сужу вот по чему. Клеймо явно перегрето, раскалено больше чем надо для проставки штампа. Нагреть его еще больше - приклад загорится :)
Зачем его так раскалили?
Думаю для того, чтобы клеймить сразу несколько винтовок. Положили их в ряд и пошли шлепать раскаленным докрасна клеймом. Первые клейма (пока клеймо горячее) превращаются в обугленные очертания, последние (когда клеймо остыло) - еле видны.
Так что, видимо, это свидетельствует о кустарном клеймении каким-нибудь завскладом у себя в подсобке.
Kalash (16.02.2004 07:04:14)От | Kalash |
К | |
Дата | 17.02.2004 04:48:57 |
Re: Опять китайская...
>Интересный штамп на винтовке Маузев 1888г. Свастика в обратную сторону. Что написано здесь, можно ли разобрать?
>И что может быть написано на прикладе?
Опять спросил у китайца в ресторане. Выжжено что то вроде , один иероглиф "Народ", другой "солдат", а два других не розибрав. На более четком , один иероглиф "Гора", другой "Могучий".
На металле, белые иероглифы разобрал что то относящееся к Буддизму(?) Тибетский маузер, что ли?
Kalash (17.02.2004 04:48:57)От | Magnum |
К | |
Дата | 17.02.2004 16:44:27 |
Был тибетский, стал китайский(+)
>Опять спросил у китайца в ресторане. Выжжено что то вроде , один иероглиф "Народ", другой "солдат", а два других не розибрав. На более четком , один иероглиф "Гора", другой "Могучий".
>На металле, белые иероглифы разобрал что то относящееся к Буддизму(?) Тибетский маузер, что ли?
Это версия.
Kalash (16.02.2004 07:04:14)От | FVL1~01 |
К | |
Дата | 16.02.2004 12:27:23 |
Свастика 4-х великих ТУТ в правильную сторону
И снова здравствуйте
это у Гитера она не в ту сторону завернута - Сувастика.
С уважением ФВЛ
Kalash (16.02.2004 07:04:14)От | (v.)Krebs |
К | |
Дата | 16.02.2004 10:48:30 |
грамота скорее корейская ИМХО (-)