>>2. Air Service (10-е - 20-е годы) - ВВС? Вроде бы, не вполне по рангу, это гораздо ниже. Военно-воздушная служба или Служба военной авиации? Не вполне звучит. >Авиационный корпус армии САСШ. Тем более, что в 30-е годы он, корпус, такое официальное название и получил.
>Во такой парадокс
Лучше писать "армейская авиация" и все. А если требуется точный перевод - то "Воздушная Служба Соединенных Штатов" (USAS). А кроме нее была еще USNAS. С.Алексеев (29.09.2003 12:52:50)
От
sap
К
Дата
29.09.2003 16:26:59
Re: Вы будете
>>>2. Air Service (10-е - 20-е годы) - ВВС? Вроде бы, не вполне по рангу, это гораздо ниже. Военно-воздушная служба или Служба военной авиации? Не вполне звучит. >>Авиационный корпус армии САСШ. Тем более, что в 30-е годы он, корпус, такое официальное название и получил. > >>Во такой парадокс > >Лучше писать "армейская авиация" и все. А если требуется точный перевод - то "Воздушная Служба Соединенных Штатов" (USAS). А кроме нее была еще USNAS.
Армейская авиация в данном случае не подходит. Просто ВВС как отдельный вид вооруженных сил появился в США ИМХО в 1940. А до этого существовали отдельно авиация Армии и Флота.
>>Лучше писать "армейская авиация" и все. А если требуется точный перевод - то "Воздушная Служба Соединенных Штатов" (USAS). А кроме нее была еще USNAS. > >Армейская авиация в данном случае не подходит. Просто ВВС как отдельный вид вооруженных сил появился в США ИМХО в 1940.
А причем здесь ВВС как отдельный вид ВС? (USAF - это ВВС, но никак не "армейская авиация"). Если требуется перевод названия USAS по смыслу то "армейская авиация" - самое то. Главное помнить, что теперь этот термин означает совершенно другое, чем раньше (сравните ерапланы US Army и USAF).
>А до этого существовали отдельно авиация Армии и Флота.
То есть по-Вашему палубная авиация относится к USAF?
>>Лучше писать "армейская авиация" и все. А если требуется точный перевод - то "Воздушная Служба Соединенных Штатов" (USAS). А кроме нее была еще USNAS. > >Армейская авиация в данном случае не подходит. Просто ВВС как отдельный вид вооруженных сил появился в США ИМХО в 1940. >А до этого существовали отдельно авиация Армии и Флота.
они и сейчас существуют ОТДЕЛЬНО. Более того, несмотря на наличие USAF, армейская авиация сохранилась.
>>>Лучше писать "армейская авиация" и все. А если требуется точный перевод - то "Воздушная Служба Соединенных Штатов" (USAS). А кроме нее была еще USNAS. >> >>Армейская авиация в данном случае не подходит. Просто ВВС как отдельный вид вооруженных сил появился в США ИМХО в 1940. >>А до этого существовали отдельно авиация Армии и Флота. > >они и сейчас существуют ОТДЕЛЬНО. Более того, несмотря на наличие USAF, армейская авиация сохранилась.
Авиация флота сохранилась почти в полном составе. А вот Авиация Армии фактически и составила Военно-Воздушные силы. А то что сейчас называется Армейской Авиацией - в значительной мере создано в 50-60-х годах. В 40-50-х Армейскую Авиацию составляли ИМХО корректировщики и самолеты связи. Поэтому я и считаю, что называть Воздушные Силы Армии США в 20-30 годах армейской авиацией - не совсем корректно.