ОтFVL1~01
КВладимир Несамарский
Дата24.04.2003 15:10:07
РубрикиСовременность; Флот;

а если я вам катаканой надписи дам переведете? (-)



FVL1~01 (24.04.2003 15:10:07)
ОтВладимир Несамарский
К
Дата24.04.2003 15:56:00

Это поможет процентах в сорока случаев. Например,


"Ямато" оно в катаканном уточнении не нуждается, как его ни пиши, оно все равно значит "Япония изначальная" или просто поэтический вариант слова "Япония". А вот "Конго" может читаться где-то четырьмя разными способами, в катаканном написании ужимаемся до двух: "Алмаз"(в смысле эталон твердости, буддийский термин) и "Смешение". Можно догадаться, что корабль назовут скорее "Алмаз", но лучше бы увидеть иероглифы.

Завтра вот уезжаю в командировку Париж-Москва-Сэндай. Вернусь через две недели - можно попробовать.

С уважением Владимир

Владимир Несамарский (24.04.2003 15:56:00)
ОтFVL1~01
К
Дата24.04.2003 21:24:06

понял. Есть еще харагана, но только по эсминцам (-)



FVL1~01 (24.04.2003 21:24:06)
ОтВладимир Несамарский
К
Дата25.04.2003 05:12:45

Хирагана или катакана - без разницы (на бегу уже) (-)