ОтПассатижи (К)
КLeopan
Дата12.12.2007 13:22:16
РубрикиWWI; 1917-1939;

Re: О национальном...


Здравствуйте,
>(причем такие были не только из Ср.Азии и Кавказа, попадались даже украинцы и молдаване)<

А какие проблемы могли быть у украинцев? Тот украинский язык, который был в СССР вполне понятен русскому без перевода, на бытовом уровне, думаю и наоборот. Как сейчас - не знаю.

Хочешь мира - готовь 'Парабеллум'. С уважением, Алексей.

Пассатижи (К) (12.12.2007 13:22:16)
ОтLeopan
К
Дата12.12.2007 14:20:30

Называю конкретную фамилию - Собчейшин


Этого украинца я запомнил навсегда. Ему немного не повезло- дело в том, что я понимал украинский язык и, когда он уж очень тормозил, просто с ним общался на украинском, как и его коллеги, прибывшие с ним. Он был классическим западенцем, с их специфическими словами, пришедшими к ним от всех с кем они перемешивались, то бишь австро-венгерским и польским втручанням.
Навсегда остался в памяти эпизод, который произошел во время политзанятий. Собчейшин делал все, чтобы ничего не понимать и не хотел ничего. Тогда я впомнил урок своего наставника и решил спросить Собчейшина кто изображен на портрете. Старая шутка из учебного отряда-если курсант не знает вопроса-спроси кто на портрете-обычно их в классе 2 (Ленин и Маркс, или, как у нас-Маркс и Энгельс). Если называют обоих-ставишь 4, если одного -3, а в итоге в классе из 22 курсантов-7 "двоек".
Собчейшин стоял напротив доски и портрет Энгельса, на который я ему указал, отсвечивал от лампы, висящей над доской. Собчейшин не видел всю надпись на портрете. На мой вопрос "Кто это?", он ответил: "Это Фридрих". Я сказал, что согласен, что это Фридрих. Только какой Фридрих? Собчейшин: "Великий Фридрих". Отлично, а кем был Великий Фридрих? Он:"Великий Фридрих был великим полководцем". В классе уже гомерический хохот. Парень весь покрылся потом, стоит краснеет. Ну действительно Великий Фридрих был полководцем, а это кто?
Был еще Гончаренко из Молдавии - тоже была смесь еще та.
Я понимал, когда ребята из Узбекистана говорили, что они с 5 класса практически не учились, потому что все силы были брошены на сбор хлопка. Но они не косили, а стремились к знаниям, а когда боец занимал позицию нежелания служить-тогда было очень тяжело.

Leopan (12.12.2007 14:20:30)
ОтСергейК
К
Дата12.12.2007 23:27:15

(пожимая плечами) Ну не знал он про Энгельса:)))


зато слышал про Фридриха дер Гросса:)) Так что вполне прилично, вполне...:)))



Leopan (12.12.2007 14:20:30)
ОтПассатижи (К)
К
Дата12.12.2007 14:58:53

Да, я упустил этот контингент (-)



Пассатижи (К) (12.12.2007 13:22:16)
ОтIva
К
Дата12.12.2007 13:24:12

Re: О национальном...


Привет!

>А какие проблемы могли быть у украинцев? Тот украинский язык, который был в СССР вполне понятен русскому без перевода, на бытовом уровне, думаю и наоборот. Как сейчас - не знаю.

Это вы с западенцами не общались. Их не каждый украинец поймет.

Владимир

Iva (12.12.2007 13:24:12)
Отмарат
К
Дата12.12.2007 21:23:30

Re: О национальном...


Здравствуйте!
Рассказывал товарищ, в учебке под Житомиром были украинцы - киевляне, харьковчане и западненцы. Первые лаялись со вторыми, ни ни первые, ни вторые не понимали западных.
С уважением, Марат

марат (12.12.2007 21:23:30)
ОтSadStar3
К
Дата13.12.2007 04:06:39

Говорят - в Англии тоже есть такая проблема


>Рассказывал товарищ, в учебке под Житомиром были украинцы - киевляне, харьковчане и западненцы. Первые лаялись со вторыми, ни ни первые, ни вторые не понимали западных.

Один знакомый прожил в Англии несколько месяцев говорил что язык внутри страны настолько отличается что лондонец ливерпульца плохо понимает.

SadStar3 (13.12.2007 04:06:39)
ОтKazak
К
Дата13.12.2007 04:40:30

Тю... В маленькой Эстонии северяне с трудом понимают южан


Iga mees on oma saatuse sepp.

говорящих на выруском наречии. А уж понять сету..:)


Извините, если чем обидел.

Iva (12.12.2007 13:24:12)
ОтПассатижи (К)
К
Дата12.12.2007 13:43:04

Нет, не общался. (-)