ОтZULUОтветить на сообщение
КHokum
Дата01.02.2007 10:26:12Найти в дереве
РубрикиСпецслужбы;Версия для печати

Вернее, "должностное лицо", а не "сотрудник"


Привет всем
>Оффицер по английски - ни разу не офицер, а просто сотрудник.

По смыслу найболее соответствует русское слово "служивый", "госслужащий".

>Офисный планктон, так сказать :-)

Копы на улицах тоже "оффицеры"

С уважением


>С уважением,

>Роман
ЗУЛУ